Blog dedicado a publicar traducciones al español de textos, vídeos e imágenes en árabe sobre la revolución siria.

El objetivo es dar a conocer al público hispanohablante al menos una parte del tan abundante material publicado en prensa y redes sociales sobre lo que actualmente acontece en Siria. Por lo tanto, se acepta y agradece enormemente la difusión y uso de su contenido siempre y cuando se cite la fuente.

Recibe las traducciones por correo y síguenos en Twitter @traduccionsiria

lunes, 9 de enero de 2012

Varios porqués sobre los atentados del Midán

Texto original: Kebreet
Fecha: 06/01/2012
Autor: Mustafa Abazeed



¿Por qué ha comenzado a haber atentados tras la llegada de la comisión de la Liga Árabe?
¿Por qué todas las explosiones tienen lugar un viernes?
¿Por qué todas ocurren antes de las 11?
¿Por qué solo ocurren en pleno centro de Damasco?
¿Por qué un salafí se suicida para asesinar a gente de su propia secta bajo pretextos que solo la televisión oficial puede interpretar?
¿Por qué las explosiones ocurren en en los barrios más activos (en cuanto a manifestaciones) de Damasco?
¿Por qué la televisión oficial se presenta en los diez minutos posteriores a los atentados?
¿Por qué en menos de media hora se emiten imágenes de los atentados mientras que de las manifestaciones ni pasado un siglo?
¿Por qué se conoce la identidad del autor de los hechos antes de reunirse los miembros esparcidos de las víctimas?
¿Por qué el pueblo sirio tiene que ser siempre tan inocente?
¿Por qué la foto de Bashar al-Asad siempre queda intacta?
¿Por qué la televisión oficial entra en la escena del crimen, que supuestamente tendría que estar cerrada, y la retoca añadiendo elementos de atrezo?
¿Por qué se tiran restos de uniforme de policía junto a los cristales rotos mezclados con la sangre derramada sobre la tapicería de los coches?
¿Por qué es únicamente la televisión oficial la que filma el lugar de los hechos?
¿Por qué la televisión siria emite imágenes de la carnicería violando claramente el protocolo internacional de prensa?
¿Por qué no se ven llamas, humo ni ambulancias? ¿Es que es un atentado respetuoso con el medio ambiente?
¡¡¿¿Por qué, por qué, por qué??!!
Solo hay una respuesta: el régimen cree que su pueblo es estúpido. A esta banda criminal que nos gobierna desde Damasco, nosotros le decimos: todos nuestros mártires que caen víctimas de vuestras balas y explosiones son mucho más que simples números y lápidas. Son recuerdos, son sueños, son risas y cada uno de ellos tenía una familia y amigos. Os ajustaremos las cuentas, no lo olvidaremos jamás...

No hay comentarios:

Publicar un comentario