Blog dedicado a publicar traducciones al español de textos, vídeos e imágenes en árabe sobre la revolución siria.

El objetivo es dar a conocer al público hispanohablante al menos una parte del tan abundante material publicado en prensa y redes sociales sobre lo que actualmente acontece en Siria. Por lo tanto, se acepta y agradece enormemente la difusión y uso de su contenido siempre y cuando se cite la fuente.

Recibe las traducciones por correo y síguenos en Twitter @traduccionsiria

viernes, 30 de diciembre de 2011

Homs, contigo hasta la muerte

Tras el paso de la delegación de la Liga Árabe por la ciudad de Homs en la que no han visto "nada que se salga de lo normal" mientras seguían sumándose las víctimas, la ciudad de Homs, en el centro de Siria, sigue siendo el corazón de la revolución a cuyo ritmo laten el resto de ciudades en un gesto de solidaridad. Especialmente castigado está siendo el barrio de Baba Amro, cercado desde hace meses y con al que el resto de barrios de la ciudad han expresado su apoyo.

A continuación podemos ver unos carteles que demuestran que la división social de la que habla el régimen y la potencial desintegración del Estado con la que amenaza no hacen estragos en la unidad nacional de los sirios, que llevan meses repitiendo: "Uno, uno, uno, el pueblo sirio es uno".

 
Al-Hawla (Homs): "Matadnos a nosotros en vez de a Baba Amro"

Hama: "Bombardeadnos a nosotros con los aviones y dejad a Baba Amro"

Amuda (Homs): "Si no fuera un homsí, desearía serlo"

No hay comentarios:

Publicar un comentario