tag:blogger.com,1999:blog-743470533227231943.post858717773259032192..comments2023-05-25T05:34:57.056-07:00Comments on Traducciones de la revolución siria: El lenguaje político y el lenguaje revolucionarioTraducción por Siriahttp://www.blogger.com/profile/13846965362462065292noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-743470533227231943.post-76413415850014006012012-02-25T23:06:49.334-08:002012-02-25T23:06:49.334-08:00Hola Javier.
Creo que en primer lugar, Elías Khour...Hola Javier.<br />Creo que en primer lugar, Elías Khoury merece un inmenso respeto por la figura literaria y de pensamiento que representa.<br />Ahora bien, si lo que está pasando en Siria son meros atentados terroristas perpetrados por "grupos sanguinarios" en contra del ejército, yo me pregunto si ese ejército, o mejor dicho, los cuerpos más leales al régimen, no son también "grupos sanguinarios" que atentan contra la población desde el primer día de este levantamiento.<br /><br />En cuanto a la oposición internacional, entiendo que te refieres al Consejo Nacional Sirio. Sí, es cierto, se han alejado demasiado de la realidad sobre el terreno y no han satisfecho muchas de las aspiraciones del pueblo, probando que en muchos casos los intereses personales están por encima de los comunes. De ahí a extender esa notable incapacidad a toda la población supone una tremenda infravaloración de las capacidades de un pueblo para levantarse y exigir su libertad y su dignidad (según tú, esto no es una revolución, ni un alzamiento popular, ni nada). Es el pueblo el que a diario se juega la vida y, al margen de las divergencias y polémicas en torno al Ejército Sirio Libre, sigue siendo ese pueblo en última instancia quien paga los errores de un lado y de otro y quien sufre el constante ataque perpetrado por las fuerzas de seguridad, los cuerpos paramilitares y los "ayudantes" venidos de Irán, Líbano e Iraq. ¿Son ellos también apátridas? <br /><br />Finalmente, el terrorismo, hasta donde yo sé carece de una definición internacionalmente aceptada, si bien se coincide en el hecho de que supone una serie de actos destinados a provocar el terror entre la población y, por extensión en los organismos del Estado siempre con algún fin concreto.<br /><br />¿Sabes lo que se dice desde el comienzo de la revolución? Que ha caído el muro del miedo. Este régimen ha gobernado por medio de un arma muy poderosa: el miedo, un miedo que se mete en lo más profundo de las personas y las mantiene bien controladas para evitar todo tipo de disidencia. La gente desconfiaba hasta de quien compartía la cama con ellos, toda persona podía ser un chivato del régimen. Si seguimos esta lógica, ¿quién es el terrorista? ¿No será ese que, caído el muro, pretende sembrar el terror matando a la población como si pretendiera aniquilarla antes de dejar el poder? <br /><br />Te recomiendo que dejes de leer medios como Prensa Latina, las informaciones que publica la agencia de noticias siria SANA o los artículos que se publican en Red Voltaire, o al menos, que los compares con otros muchos que contradicen de forma absoluta lo que dicen aquellos. Te aseguro que cuando alguien desde dentro de Siria te dice "Prefiero la muerte a la humillación" o cuando grita "¿Dónde está la conciencia humana?", sabes que esa persona, por sola que se sienta, no cejará en su empeño de alcanzar la libertad. Quien no quiere abrir los ojos a lo que pasa dentro, sin por ello obviar que algunos pretenden subirse al carro de la revolución y sacar provecho (como hizo el líder de Al-Qaeda, al cual los comités locales contestaron en un comunicado), está tan cegado como la máquina represora del régimen.Traducción por Siriahttps://www.blogger.com/profile/13846965362462065292noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-743470533227231943.post-6810386741329442222012-02-24T10:04:38.621-08:002012-02-24T10:04:38.621-08:00No estoy de acuerdo con el plantiamiento que hace,...No estoy de acuerdo con el plantiamiento que hace, porque en Siria combaten son mercenarios del exterior unidos con extremistas salafitas de Siria. En Alepo y Damasco han explotado carros bombas puestas por Al - Qaeda, esto no es revolución, esto es terrorismo. La muerte de periodistas de EEUU y Francia infiltrados, uno ve que si hay grupos sanguinarios combatiendo contra el ejército de Siria. La oposición internacional no tiene eco dentro de Siria..., los detestan, son apátridas. Este señor, Elías Khoury, escribe las mismas mentiras de la prensa internacional Occidental.Javier Alexander Roahttps://www.blogger.com/profile/06710321506020432389noreply@blogger.com